<http://lod.ehri-project-test.eu/vocabularies/ehri-terms/349> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#broader> <http://lod.ehri-project-test.eu/vocabularies/ehri-terms/351> .
<http://lod.ehri-project-test.eu/vocabularies/ehri-terms/349> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#altLabel> "Definitieve oplossing van het Joodse vraagstuk"@nl .
<http://lod.ehri-project-test.eu/vocabularies/ehri-terms/349> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "Endlösung der Judenfrage"@de .
<http://lod.ehri-project-test.eu/vocabularies/ehri-terms/349> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#scopeNote> "NS-Terminologie"@de .
<http://lod.ehri-project-test.eu/vocabularies/ehri-terms/349> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "Ostatočne rozv'âzannâ êvrejs'kogo pitannâ"@uk-Latn .
<http://lod.ehri-project-test.eu/vocabularies/ehri-terms/349> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "Endlösung"@nl .
<http://lod.ehri-project-test.eu/vocabularies/ehri-terms/349> <http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#type> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept> .
<http://lod.ehri-project-test.eu/vocabularies/ehri-terms/349> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#inScheme> <http://lod.ehri-project-test.eu/vocabularies/ehri-terms> .
<http://lod.ehri-project-test.eu/vocabularies/ehri-terms/349> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "окончательное решение еврейского вопроса"@ru .
<http://lod.ehri-project-test.eu/vocabularies/ehri-terms/349> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "Ostateczne rozwiązanie kwestii żydowskiej w Europie"@pl .
<http://lod.ehri-project-test.eu/vocabularies/ehri-terms/349> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "Soluzione finale della questione ebraica"@it .
<http://lod.ehri-project-test.eu/vocabularies/ehri-terms/349> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "okončatel'noe rešenie evrejskogo voprosa"@ru-Latn .
<http://lod.ehri-project-test.eu/vocabularies/ehri-terms/349> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#altLabel> "Endlösung der Judenfrage"@en .
<http://lod.ehri-project-test.eu/vocabularies/ehri-terms/349> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#altLabel> "Endloesung der Judenfrage"@en .
<http://lod.ehri-project-test.eu/vocabularies/ehri-terms/349> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "konečné řešení židovské otázky"@cs .
<http://lod.ehri-project-test.eu/vocabularies/ehri-terms/349> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "Final Solution of the Jewish Question"@en .
<http://lod.ehri-project-test.eu/vocabularies/ehri-terms/349> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#broader> <http://lod.ehri-project-test.eu/vocabularies/ehri-terms/476> .
<http://lod.ehri-project-test.eu/vocabularies/ehri-terms/349> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#broader> <http://lod.ehri-project-test.eu/vocabularies/ehri-terms/330> .
<http://lod.ehri-project-test.eu/vocabularies/ehri-terms/349> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "Solution finale de la question juive"@fr .
<http://lod.ehri-project-test.eu/vocabularies/ehri-terms/349> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "A zsidókérdés végső megoldása"@hu .
<http://lod.ehri-project-test.eu/vocabularies/ehri-terms/349> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "Остаточне розв'язання єврейського питання"@uk .
<http://lod.ehri-project-test.eu/vocabularies/ehri-terms/349> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#altLabel> "Endloesung"@nl .
<http://lod.ehri-project-test.eu/vocabularies/ehri-terms/349> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "konačno rješenje židovskog pitanja"@sh .
<http://lod.ehri-project-test.eu/vocabularies/ehri-terms/349> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "הפתרון הסופי של הבעיה היהודית"@iw .