<http://lod.ehri-project-test.eu/vocabularies/ehri-terms/349> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#broader> <http://lod.ehri-project-test.eu/vocabularies/ehri-terms/351> . <http://lod.ehri-project-test.eu/vocabularies/ehri-terms/349> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#altLabel> "Definitieve oplossing van het Joodse vraagstuk"@nl . <http://lod.ehri-project-test.eu/vocabularies/ehri-terms/349> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "Endlösung der Judenfrage"@de . <http://lod.ehri-project-test.eu/vocabularies/ehri-terms/349> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#scopeNote> "NS-Terminologie"@de . <http://lod.ehri-project-test.eu/vocabularies/ehri-terms/349> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "Ostatočne rozv'âzannâ êvrejs'kogo pitannâ"@uk-Latn . <http://lod.ehri-project-test.eu/vocabularies/ehri-terms/349> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "Endlösung"@nl . <http://lod.ehri-project-test.eu/vocabularies/ehri-terms/349> <http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#type> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept> . <http://lod.ehri-project-test.eu/vocabularies/ehri-terms/349> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#inScheme> <http://lod.ehri-project-test.eu/vocabularies/ehri-terms> . <http://lod.ehri-project-test.eu/vocabularies/ehri-terms/349> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "окончательное решение еврейского вопроса"@ru . <http://lod.ehri-project-test.eu/vocabularies/ehri-terms/349> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "Ostateczne rozwiązanie kwestii żydowskiej w Europie"@pl . <http://lod.ehri-project-test.eu/vocabularies/ehri-terms/349> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "Soluzione finale della questione ebraica"@it . <http://lod.ehri-project-test.eu/vocabularies/ehri-terms/349> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "okončatel'noe rešenie evrejskogo voprosa"@ru-Latn . <http://lod.ehri-project-test.eu/vocabularies/ehri-terms/349> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#altLabel> "Endlösung der Judenfrage"@en . <http://lod.ehri-project-test.eu/vocabularies/ehri-terms/349> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#altLabel> "Endloesung der Judenfrage"@en . <http://lod.ehri-project-test.eu/vocabularies/ehri-terms/349> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "konečné řešení židovské otázky"@cs . <http://lod.ehri-project-test.eu/vocabularies/ehri-terms/349> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "Final Solution of the Jewish Question"@en . <http://lod.ehri-project-test.eu/vocabularies/ehri-terms/349> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#broader> <http://lod.ehri-project-test.eu/vocabularies/ehri-terms/476> . <http://lod.ehri-project-test.eu/vocabularies/ehri-terms/349> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#broader> <http://lod.ehri-project-test.eu/vocabularies/ehri-terms/330> . <http://lod.ehri-project-test.eu/vocabularies/ehri-terms/349> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "Solution finale de la question juive"@fr . <http://lod.ehri-project-test.eu/vocabularies/ehri-terms/349> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "A zsidókérdés végső megoldása"@hu . <http://lod.ehri-project-test.eu/vocabularies/ehri-terms/349> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "Остаточне розв'язання єврейського питання"@uk . <http://lod.ehri-project-test.eu/vocabularies/ehri-terms/349> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#altLabel> "Endloesung"@nl . <http://lod.ehri-project-test.eu/vocabularies/ehri-terms/349> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "konačno rješenje židovskog pitanja"@sh . <http://lod.ehri-project-test.eu/vocabularies/ehri-terms/349> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "הפתרון הסופי של הבעיה היהודית"@iw .