. . . "Schulstein 9: Yiddish radio program on poetry broadcast in Paris"@en . . . . . "Yiddish writer, Moses Schulstein (Moishe, Moshe, Shulstein, Scholstein, Shulshtayn, Szulstein) (1911-1981). An excerpt from Moishe Shulstein's best known poem,\"I've Seen a Mountai\" ('khhab gezen a barg), published in Paris in 1945, is inscribed on a wall of the USHMM - www.ushmm.org/collections/ask-a-research-question/frequently-asked-questions. Refer to extended biography here: http://yleksikon.blogspot.com/2019/08/moyshe-shulshteyn-moses-schulstein.html\n\nPolish-Jewish sculptor Michał Milberger (1920-1997)"@en . "irn600257" . "Cassette #9 from Yiddish writer, Moses Schulstein (Moishe, Moshe, Shulstein, Scholstein, Shulshtayn, Szulstein) (1911-1981). Yiddish radio program featuring poetry by Moses Schulstein; Paris; broadcast date unknown. Introduction by program host, possibly Fania Perez-Pesachowicz. 1)\"Bay dem betele geboyg\" (dedicated to Schulstein), reader unknown (possibly Schulstein). 2) Some words about Schulstein (in French), speaker unknown. 3) Poem,\"Der tate shtraykt\" possibly read by Schulstein (pre-recorded), followed by commentary in French. The poem was published in Moses Schulstein,\"Geḳlibene lide\" (Warsaw, 1954), p 7. 4)\"Men nemt im arum\" possibly read by Schulstein (pre-recorded and possibly prompted by Schulstein), followed by commentary in French. 5)\"Mayn li\" (preceded by spoken name Mikhoel Milberger, perhaps the poem's reader or dedicatee) (pre-recorded). This poem was published in Moses Schulstein,\"Der orem fun libshafṭ: lider un poeme\" (Paris, 1977), p 9. 6) Female voice reciting translation of unidentified Schulstein poem in French. 7)\"Ikh shverd in dos ?ferul-mese\" (pre-recorded), possibly read by Schulstein (pre-recorded). 8) Yiddish song,\"Shlof shoyn mayn kin\" by Moredecai Gebirtig (pre-recorded; performer unidentified) concludes the program. 9) Public service announcements (in French) after 20:00. Tape blank after 22:02."@en . . .