. "Інтерв'ю з оповідачем складається із двох тематичних частин. Перша – реалії життя молодої людини в радянському Львові. Оповідач розповідає про книги, одяг та дозвілля тогочасної молоді, ділиться власним досвідом й історіями з молодості. Він колекціонує старі книги та фотографії Львова різних епох, цікавиться історією міста загалом та вулиці Богомольця зокрема. Про це дізнаємося із другої тематичної частини інтерв'ю, де оповідач демонструє колекцію старих оцифрованих фотографій вулиць. Вона насичена старими назвами вулиць та не пов'язаними між собою деталями про минуле міста. Є тривалі паузи, зазначені в розшифруванні (наприклад, (.5), де після крапки – довжина паузи в секундах). Запис здійснено вдома в оповідача, 29 серпня 2008 року. Інтерв'юерка – Галина Боднар."@ukr . "Interview with the narrator consists from two thematical parts. First one provides context to lifestyle of youngsters in Soviet Lviv. The narrator tells about books, clothes and free time he used to have in those times, shares his own experience. He collects old books and photographs of Lviv in different times, interests in city history in general and Bohomoltsia Street particularly. This can be heard in second thematical part of the interview, when the narrator demonstrates his collection of old digitized images of Lviv streets. This part is full of old names of the streets and incoherent details about city's past. There are prolonged pauses indicated in the scriptogram (for example, (.5), where the pause length is estimated (in seconds) after the dot). The recording was performed on August 29, 2008. Interviewer – Halyna Bodnar."@eng . "Male, born 1967"@eng . "Чоловік, 1967 р.н."@ukr . . . "Male, born 1967"@eng . . . "Чоловік, 1967 р.н."@ukr .