"2-поліцейський участок Префектури міста Одеси. "@ukr . "Second Precinct of the Police Prefecture of the City of Odessa"@eng . . "2-поліцейський участок Префектури міста Одеси. "@ukr . "474 files"@ukr . "USHMM has copied from this fonds and describes the copies as follows:\r\n\r\nFond 2353; Opis 1\r\nEd. hr. No. 232 – Declarations on the ethnic origin of persons in Transnistria. 165pp.\r\n \r\nFond 2353; Opis 1\r\nEd. hr. No. 241 – Birth certificates of Transnistrian citizens. 1943. 64pp.\r\n \r\nFond 2353; Opis 1\r\nEd. hr. No. 248 – Lists of refugees in Transnistria. 78pp.\r\n \r\nFond 2353; Opis 1\r\nEd. hr. No. 251 – Population statistics for the district of Odessa. 1943. 18pp.\r\n \r\nFond 2353; Opis 1\r\nEd. hr. No. 254 – Population statistics for the district of Odessa. 1943. List of 3,441 persons under the age of 20 in Odessa. 1943. 91pp.\r\n \r\nFond 2353; Opis 1\r\nEd. hr. No. 287 – Police reports from Odessa. 1942. 73pp."@eng . "Бюлетені про політичний настрій населення. Списки осіб, які приїхали з Бессарабії та Румунії, особові справи військовополонених, списки зрадників та провокаторів."@ukr . . . . "Second Precinct of the Police Prefecture of the City of Odessa"@eng . . . "2-поліцейський участок Префектури міста Одеси. "@eng . "The Police Prefecture functioned in Odessa during the German-Romanian occupation of the city (October 1941 through January 1944), when it was the administrative center of the Governorate of Transnistria ; it was under the command of the governor and comprised ten police precincts (the first, second, and ninth precincts being located in the city center). Police organs consisted of a criminal department and a department of the Siguranţă. Their functions included the maintenance of the occupation regime, transportation requisition, mobilizing citizens for forced labor, etc. Inventories in the fonds are systematized according to the structural-chronological principle. Included (f. R-2353, f. R-2354) are accounting data of the second and ninth police precincts compiled on the eve of and after the interning of Jews in ghettos: family lists of Jews residing within the precincts, with family members’ ages indicated; addresses of and numbers of rooms in apartments they occupied; and documents describing Jewish property left behind (f. R-2353, 1942). There is also a list of Jews sent from the Mogilev ghetto for a month to work at the printing office of the Governorate of Transnistria (f. R-2352, n.d.); the file of a case investigated by the Siguranţă of an inhabitant of Odessa and her son accused of being Jewish (1942); etc. "@eng . "2-поліцейський участок Префектури міста Одеси. "@eng . .