. "Activities of Union of Italian Jewish Communities untill 1933"@eng . "Attività dell'Unione delle Comunità Israelitiche Italiane fino al 1933"@eng . "The above mentioned series are important since they can document the situation in Europe, the flee of Refugees, the necessity to recover them; beside that, the series\"Demografia e Statistica; anagraf\" can be important to know the situation before the census of Jewish population, of immigrant population, and the total amount of italian and foreign Jews before the 1938 racial laws"@eng . "I documenti sono ordinati cronologicamente , in basso i più datati, in alto i più recenti."@ita . "Activities of Union of Italian Jewish Communities untill 1933"@eng . "In each file, documents are ordered chronologically: starting from the bottom, up to the most recent ones. In 2010 the whole Fund was digitized by the Holocaust Foundation, in order to collect materials on the History of the Jews in Europe during the First half of the 20th Century."@eng . . "AUCII fino al 1933"@ita . "AUCII fino al 1933"@eng . "AUCII fino al 1933"@ita . "AUCII fino al 1933"@eng . "Attività dell'Unione delle Comunità Israelitiche Italiane fino al 1933 "@ita . . "In totale il Fondo é composto da 48 Buste e 181 fascicoli."@ita . . . "Le serie summenzionate documentano la situazione in Europe, the fuga dei Profughi, la necessità di assisterli; la serie\"Demografia e Statistica; anagraf\" é interessante per conoscere la situazione anteriore al censimento della popolazione ebraica, degli immigranti e il numero di ebrei italiani e stranieri prima delle leggi razziali del 1938."@ita . "The total Fund contains 48 folders collecting 181 files. "@eng . . "Attività dell'Unione delle Comunità Israelitiche Italiane fino al 1933"@eng . . "Attività dell'Unione delle Comunità Israelitiche Italiane fino al 1933 "@ita . .