M.79 - Documentation of the Jewish community of Luxembourg regarding the persecution of Luxembourg Jews during the Holocaust, 1932-1990
http://lod.ehri-project-test.eu/units/il-002798-7887297 an entity of type: Record
xsd:integer
7887297
M.79 - תיעוד של הקהילה היהודית של לוקסמבורג בנוגע לרדיפת יהודי לוקסמבורג בתקופת השואה, 1990-1932
M.79 - Documentation of the Jewish community of Luxembourg regarding the persecution of Luxembourg Jews during the Holocaust, 1932-1990
Official documentation
תעוד רשמי
M.79 - תיעוד של הקהילה היהודית של לוקסמבורג בנוגע לרדיפת יהודי לוקסמבורג בתקופת השואה, 1990-1932
התיקים מתוארכים מ-1932 ועד 1990, אך תקופת הליבה היא מ-1940 ועד 1947.
התיעוד עוסק בחיי היומיום היהודיים תחת הכיבוש הגרמני:
- החרמות;
- הטלאי הצהוב וסימון בתי יהודים;
- הוספת שם פרטי בכפיה;
- הגבלות תנועה;
- גירושים לגטאות ולמחנות השמדה, כולל רשימות וצווים, והגליה לצרפת;
- רכוש יהודי שנבזז, כמו גם אריזציה וחיסול של עסקים יהודיים; הצהרות על נכסי יהודים;
- פיזור לעבודה ועבודת כפיה;
- הגירה לאר"ב ונסיונות הגירה;
- ריכוז יהודים בבית האבות Fuenfbrunnen והחיים במקום;
- נישואי תערובת וה-Restvereinigung der juedischen Mischehepartner (התאחדות שארית בני הזוג היהודים בנישואי תערובת);
- קטעי עיתונות בנוגע לרדיפה;
- רשימת שמות של קורבנות ושל ניצולים יהודים.
M.79 - Documentation of the Jewish community of Luxembourg regarding the persecution of Luxembourg Jews during the Holocaust, 1932-1990
The files extend from 1932 to 1990, but the core period is 1940 to 1947.
The documentation deals with Jewish daily life under the German occupation:
- Confiscations;
- The yellow badge and marking of Jewish houses;
- Compulsory addition of first names;
- Restrictions on mobility;
- Deportations to ghettos and extermination camps, including lists and orders, and expulsion to France;
- Looted Jewish property, as well as Aryanization and liquidation of Jewish businesses; declarations of Jewish assets;
- Labor deployment and forced labor;
- Emigration to the United States and emigration attempts;
- Concentration of Jews in the Fuenfbrunnen retirement home and life there;
- Mixed marriages and the Restvereinigung der juedischen Mischehepartner (Association of Mixed Marriage Partners);
- Newspaper clippings regarding the persecution;
- Lists of names of Jewish victims and survivors.