@base          <http://lod.ehri-project-test.eu/> .
@prefix geonames: <http://www.geonames.org/ontology#> .
@prefix owl:   <http://www.w3.org/2002/07/owl#> .
@prefix skos:  <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#> .
@prefix schema-org: <http://schema.org/> .
@prefix bio:   <http://purl.org/vocab/bio/0.1/> .
@prefix conf:  <http://lodview.it/conf#> .
@prefix metalex: <http://www.metalex.eu/metalex/2008-05-02#> .
@prefix ocd:   <http://dati.camera.it/ocd/> .
@prefix rel:   <http://purl.org/vocab/relationship/> .
@prefix dcterms: <http://purl.org/dc/terms/> .
@prefix dbpprop: <http://dbpedia.org/property/> .
@prefix foaf:  <http://xmlns.com/foaf/0.1/> .
@prefix bbc:   <http://www.bbc.co.uk/ontologies/> .
@prefix void:  <http://rdfs.org/ns/void#> .
@prefix dbpedia-owl: <http://dbpedia.org/ontology/> .
@prefix dbpedia: <http://dbpedia.org/resource/> .
@prefix frbr:  <http://purl.org/vocab/frbr/core#> .
@prefix dwc:   <http://rs.tdwg.org/dwc/terms/> .
@prefix claros: <http://purl.org/NET/Claros/vocab#> .
@prefix crm-owl: <http://purl.org/NET/crm-owl#> .
@prefix ehri:  <http://lod.ehri-project-test.eu/ontology#> .
@prefix meta:  <http://example.org/metadata#> .
@prefix bmuseum: <http://collection.britishmuseum.org/id/ontology/> .
@prefix ods:   <http://lod.xdams.org/ontologies/ods/> .
@prefix gml:   <http://www.opengis.net/gml/> .
@prefix muninn: <http://rdf.muninn-project.org/ontologies/documents#> .
@prefix xsd:   <http://www.w3.org/2001/XMLSchema#> .
@prefix yago:  <http://dbpedia.org/class/yago/> .
@prefix rdfs:  <http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#> .
@prefix units: <http://dbpedia.org/units/> .
@prefix rso:   <http://www.researchspace.org/ontology/> .
@prefix geo:   <http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#> .
@prefix oad:   <http://lod.xdams.org/reload/oad/> .
@prefix rico:  <https://www.ica.org/standards/RiC/ontology#> .
@prefix crm120111: <http://erlangen-crm.org/120111/> .
@prefix cdoc:  <http://www.cidoc-crm.org/cidoc-crm#> .
@prefix bibleontology: <http://bibleontology.com/property#> .
@prefix prov:  <http://www.w3.org/ns/prov#> .
@prefix crm:   <http://erlangen-crm.org/current/> .
@prefix cc:    <http://creativecommons.org/ns#> .
@prefix shoah: <http://dati.cdec.it/lod/shoah/> .
@prefix npg:   <http://ns.nature.com/terms/> .
@prefix org:   <http://www.w3.org/ns/org#> .
@prefix gn:    <http://www.geonames.org/ontology#> .
@prefix ibc:   <http://dati.ibc.it/ibc/> .
@prefix aemetonto: <http://aemet.linkeddata.es/ontology/> .
@prefix skos-xl: <http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#> .
@prefix lgdo:  <http://linkedgeodata.org/ontology/capital> .
@prefix rdf:   <http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#> .
@prefix eac-cpf: <http://archivi.ibc.regione.emilia-romagna.it/ontology/eac-cpf/> .
@prefix bibo:  <http://purl.org/ontology/bibo/> .
@prefix time:  <http://www.w3.org/2006/time#> .
@prefix dc:    <http://purl.org/dc/elements/1.1/> .
@prefix prism21: <http://prismstandard.org/namespaces/basic/2.1/> .
@prefix po:    <http://purl.org/ontology/po/> .

<units/il-002798-6082686>
        a                          ehri:RecordSet ;
        rdfs:seeAlso               <https://collections.yadvashem.org/en/documents/6082686> , <https://collections.yadvashem.org/he/documents/6082686> ;
        ehri:locationOfOriginals   "NIOD, AMSTERDAM, NEDERLAND"@en , "Signature: ARCHIVE 271D BOX 1 TO 192"@en ;
        rico:hasBeginningDate      <dates/1900-01-01> ;
        rico:hasEndDate            <dates/1994-12-31> ;
        rico:hasOrHadHolder        <institutions/il-002798> ;
        rico:hasOrHadIdentifier    <units/il-002798-6082686/alternateIDs/1> ;
        rico:hasOrHadSomeMembersWithLanguage
                <languages/nld> , <languages/deu> ;
        rico:hasOrHadSubject       <vocabularies/ehri-terms/338> , <vocabularies/ehri-terms/642> , <vocabularies/ehri-terms/904> , <vocabularies/ehri-terms/203> , <vocabularies/ehri-terms/791> ;
        rico:hasRecordSetType      <https://www.ica.org/standards/RiC/vocabularies/recordSetTypes#Collection> ;
        rico:identifier            6082686 ;
        rico:recordResourceExtent  "ד\"חות\n\nדרכון\n\nהתכתבות\n\nחוקים ותקנות\n\nכספים וחשבונות\n\nכתב-אישום\n\nמכתב\n\nמכתב עדות\n\nמסמך\n\nמסמך רפואי\n\nעיתון\n\nפנייה לוועדה\n\nפנקס\n\nפסק-דין\n\nפרוטוקול\n\nרשימת מצאי\n\nשאלון/ים\n\nתיעוד-משפטי\n\nתעוד-אישי"@he , "Committee request\n\nCorrespondence\n\nDocument\n\nFinancial accounts\n\nIndictment\n\nInventory list\n\nLaws and decrees\n\nLegal documentation\n\nLetter\n\nLetter of testimony\n\nMedical documentation\n\nNewspaper\n\nNotepad\n\nPassport\n\nPersonal documents\n\nProtocol\n\nQuestionnaire\n\nReports\n\nSentence"@en ;
        rico:scopeAndContent       "Documentation of K. F. Mannheimer, a lawyer for claims for compensation by Holocaust survivors in Germany and in Amsterdam; documentation dated, 1897-1978&#x0D; &#x0D; K. F. Mannheimer, a Jewish lawyer, was born in Germany in 1897; he was married to B. A. E. Weisel in a mixed marriage; following the Nazi rise to power, Mannheimer was forced to cease his work as a lawyer in Berlin; he emigrated to the Netherlands with his wife, who was also a lawyer, in 1936; in the Netherlands, Mannheimer served as a lawyer, prosecutor, translator and advisor to students, until the Nazi occupation of the Netherlands which put an end to his career; revocation of the German citizenship of Mannheimer; Mannheimer was sent [deported] to Westerbork camp in 1943; his release because of his mixed marriage; his life in hiding in his home until the end of the war; most of Mannheimer's family members perished during the Holocaust; special legislation in the Netherlands enabled Mannheimer and another 19 refugees to receive Dutch citizenship; he returned to work as a lawyer in Amsterdam in 1949; he worked now on behalf of Holocaust survivors and their inheritors, as an expert in claims for compensation from the Germans, in the context of Wiedergutmachung; following Mannheimer's death in 1974, Elfriede Mannheimer-Weisel [his widow] continued his legal work; following the death of Elfriede Mannheimer-Weisel in 1994, all of the documents were handed over to NIOD;&#x0D; &#x0D; The collection includes personal documentation of the Mannheimer couple from 1897-1944, and letters from the Joodsche Raad van Amsterdam; text of the Special Immigration Law, 1949; most of the collection pertains to compensation claims files from 1949-1978, including:&#x0D; &#x0D; Correspondence with lawyers and with the Entschädigungsamt in Berlin;&#x0D; &#x0D; Questionnaires of the Entschädigungsamt, regarding Wiedergutmachung;&#x0D; &#x0D; Questionnaires of the Centraal Afwikkelingsbureau Duitse Schade Uitkeringen and JOKOS in Amsterdam, regarding household contents confiscated from Jews in the Netherlands;&#x0D; &#x0D; Testimonies regarding the persecution of Jews;&#x0D; &#x0D; Medical reports regarding damage to the health of persecuted people;&#x0D; &#x0D; Testimonies regarding the marking of Jews;&#x0D; &#x0D; Financial reports and inventory lists attesting to confiscated Jewish property;&#x0D; &#x0D; Legal documentation, protocols and verdicts of the Regierungspraesident in Germany after the war, regarding compensation;&#x0D; &#x0D; Confirmations by the Nederlandse Rode Kruis (Dutch Red Cross), regarding the persecution of Jews and regarding those who perished;&#x0D; &#x0D; Confirmations by the Population Registry, regarding emigration;&#x0D; &#x0D; Confirmations by Jewish religious institutions, regarding [the] Jewish origin of persecuted people;&#x0D; &#x0D; Legal documentation regarding inheritances and regarding claims for compensation of Holocaust survivors in the Netherlands who possessed German citizenship or who resided in Germany in the past;&#x0D; &#x0D; Newspaper clippings from the postwar period, regarding compensation and appeals to the Bundesversicherungsanstalt concerning insurance monies of Holocaust survivors who emigrated from Germany to the Netherlands."@en , "ארכיון K.F. Mannheimer מהשנים 1900-1994&#x0D; &#x0D; K.F. Mannheimer, משפטן יהודי, נולד ב-1897 בגרמניה ונישא בנישואי תערובת ל-B. A. E. Weisel; עם עליית הנאצים לשלטון נאלץ Mannheimer להפסיק את עבודתו בתור משפטן ב-Berlin; ב-1936 היגר להולנד עם אשתו, משפטנית גם היא; בהולנד שימש Mannheimer עורך דין, תובע, מתורגמן ומנחה סטודנטים, עד שהכיבוש הנאצי שם קץ לקריירה שלו; אזרחותו הגרמנית נשללה; ב-1943 נשלח Mannheimer למחנה Westerbork; הוא השתחרר בשל נישואי התערובת והסתתר בביתו עד סיום המלחמה; רוב בני משפחתו נספו בשואה; חקיקה מיוחדת בהולנד איפשרה ל-Mannheimer ול-19 פליטים נוספים לקבל אזרחות הולנדית; הוא חזר לעבוד כעורך דין ב-Amsterdam ב-1949, הפעם בתור מומחה לתביעות פיצויים מהגרמנים מצד ניצולי שואה ויורשיהם, במסגרת Wiedergutmachung; אחרי מותו בשנת 1974 המשיכה Elfriede Mannheimer-Weisel את עבודתו המשפטית; אחרי מותה בשנת 1994 נמסרו כל המסמכים ל-NIOD.&#x0D; האוסף כולל תיעוד אישי של בני הזוג Mannheimer מהשנים 1944-1897 ומכתבים מ-Joodsche Raad van Amsterdam; נוסח חוק הגירה מיוחד משנת 1949; עיקר האוסף - תיקי תביעה מהשנים 1978-1949 ובהם: &#x0D; &#x0D; תכתובות עם משפטנים ועם Entschädigungsamt ב-Berlin; &#x0D; שאלונים של Entschädigungsamt על Wiedergutmachung; &#x0D; שאלונים של Centraal Afwikkelingsbureau Duitse Schade Uitkeringen ו-JOKOS ב-Amsterdam בנושא תכולת בית שהוחרמה מיהודים בהולנד; &#x0D; עדויות על רדיפות של יהודים; &#x0D; דוחות רפואיים בנושא פגיעה בבריאות הנרדפים; &#x0D; עדויות על סימון יהודים; &#x0D; דוחות כספיים ורשימות מצאי המעידים על רכוש יהודי מוחרם; &#x0D; תיעוד משפטי, פרוטוקולים ופסקי דין של Regierungspraesident בגרמניה אחרי המלחמה בנושא פיצויים; &#x0D; אישורים של Nederlandse Rode Kruis על רדיפות יהודים ועל נספים; &#x0D; אישורים של מרשם אוכלוסין על הגירה; &#x0D; אישורים של מוסדות דת יהודיים על מוצא יהודי של נרדפים; &#x0D; תיעוד משפטי על ירושות ועל תביעות פיצויים של ניצולי שואה בהולנד אשר החזיקו באזרחות גרמנית או התגוררו בעבר בגרמניה; &#x0D; קטעי עיתון מהתקופה שאחרי המלחמה בנושא פיצויים ופניות ל-Bundesversicherungsanstalt על כספי ביטוח של ניצולי שואה שהיגרו מגרמניה להולנד."@he ;
        rico:title                 "ארכיון K.F. Mannheimer מהשנים 1900-1994"@he , "The K. F. Mannheimer archives, 1900-1994"@en .
