. . "The K. F. Mannheimer archives, 1900-1994"@eng . "ארכיון K.F. Mannheimer מהשנים 1900-1994"@heb . . "ד\"חות\n\nדרכון\n\nהתכתבות\n\nחוקים ותקנות\n\nכספים וחשבונות\n\nכתב-אישום\n\nמכתב\n\nמכתב עדות\n\nמסמך\n\nמסמך רפואי\n\nעיתון\n\nפנייה לוועדה\n\nפנקס\n\nפסק-דין\n\nפרוטוקול\n\nרשימת מצאי\n\nשאלון/ים\n\nתיעוד-משפטי\n\nתעוד-אישי"@heb . "ארכיון K.F. Mannheimer מהשנים 1900-1994"@heb . "The K. F. Mannheimer archives, 1900-1994"@eng . . . . . "Committee request\n\nCorrespondence\n\nDocument\n\nFinancial accounts\n\nIndictment\n\nInventory list\n\nLaws and decrees\n\nLegal documentation\n\nLetter\n\nLetter of testimony\n\nMedical documentation\n\nNewspaper\n\nNotepad\n\nPassport\n\nPersonal documents\n\nProtocol\n\nQuestionnaire\n\nReports\n\nSentence"@eng . "Documentation of K. F. Mannheimer, a lawyer for claims for compensation by Holocaust survivors in Germany and in Amsterdam; documentation dated, 1897-1978 K. F. Mannheimer, a Jewish lawyer, was born in Germany in 1897; he was married to B. A. E. Weisel in a mixed marriage; following the Nazi rise to power, Mannheimer was forced to cease his work as a lawyer in Berlin; he emigrated to the Netherlands with his wife, who was also a lawyer, in 1936; in the Netherlands, Mannheimer served as a lawyer, prosecutor, translator and advisor to students, until the Nazi occupation of the Netherlands which put an end to his career; revocation of the German citizenship of Mannheimer; Mannheimer was sent [deported] to Westerbork camp in 1943; his release because of his mixed marriage; his life in hiding in his home until the end of the war; most of Mannheimer's family members perished during the Holocaust; special legislation in the Netherlands enabled Mannheimer and another 19 refugees to receive Dutch citizenship; he returned to work as a lawyer in Amsterdam in 1949; he worked now on behalf of Holocaust survivors and their inheritors, as an expert in claims for compensation from the Germans, in the context of Wiedergutmachung; following Mannheimer's death in 1974, Elfriede Mannheimer-Weisel [his widow] continued his legal work; following the death of Elfriede Mannheimer-Weisel in 1994, all of the documents were handed over to NIOD; The collection includes personal documentation of the Mannheimer couple from 1897-1944, and letters from the Joodsche Raad van Amsterdam; text of the Special Immigration Law, 1949; most of the collection pertains to compensation claims files from 1949-1978, including: Correspondence with lawyers and with the Entschädigungsamt in Berlin; Questionnaires of the Entschädigungsamt, regarding Wiedergutmachung; Questionnaires of the Centraal Afwikkelingsbureau Duitse Schade Uitkeringen and JOKOS in Amsterdam, regarding household contents confiscated from Jews in the Netherlands; Testimonies regarding the persecution of Jews; Medical reports regarding damage to the health of persecuted people; Testimonies regarding the marking of Jews; Financial reports and inventory lists attesting to confiscated Jewish property; Legal documentation, protocols and verdicts of the Regierungspraesident in Germany after the war, regarding compensation; Confirmations by the Nederlandse Rode Kruis (Dutch Red Cross), regarding the persecution of Jews and regarding those who perished; Confirmations by the Population Registry, regarding emigration; Confirmations by Jewish religious institutions, regarding [the] Jewish origin of persecuted people; Legal documentation regarding inheritances and regarding claims for compensation of Holocaust survivors in the Netherlands who possessed German citizenship or who resided in Germany in the past; Newspaper clippings from the postwar period, regarding compensation and appeals to the Bundesversicherungsanstalt concerning insurance monies of Holocaust survivors who emigrated from Germany to the Netherlands."@eng . . "ארכיון K.F. Mannheimer מהשנים 1900-1994 K.F. Mannheimer, משפטן יהודי, נולד ב-1897 בגרמניה ונישא בנישואי תערובת ל-B. A. E. Weisel; עם עליית הנאצים לשלטון נאלץ Mannheimer להפסיק את עבודתו בתור משפטן ב-Berlin; ב-1936 היגר להולנד עם אשתו, משפטנית גם היא; בהולנד שימש Mannheimer עורך דין, תובע, מתורגמן ומנחה סטודנטים, עד שהכיבוש הנאצי שם קץ לקריירה שלו; אזרחותו הגרמנית נשללה; ב-1943 נשלח Mannheimer למחנה Westerbork; הוא השתחרר בשל נישואי התערובת והסתתר בביתו עד סיום המלחמה; רוב בני משפחתו נספו בשואה; חקיקה מיוחדת בהולנד איפשרה ל-Mannheimer ול-19 פליטים נוספים לקבל אזרחות הולנדית; הוא חזר לעבוד כעורך דין ב-Amsterdam ב-1949, הפעם בתור מומחה לתביעות פיצויים מהגרמנים מצד ניצולי שואה ויורשיהם, במסגרת Wiedergutmachung; אחרי מותו בשנת 1974 המשיכה Elfriede Mannheimer-Weisel את עבודתו המשפטית; אחרי מותה בשנת 1994 נמסרו כל המסמכים ל-NIOD. האוסף כולל תיעוד אישי של בני הזוג Mannheimer מהשנים 1944-1897 ומכתבים מ-Joodsche Raad van Amsterdam; נוסח חוק הגירה מיוחד משנת 1949; עיקר האוסף - תיקי תביעה מהשנים 1978-1949 ובהם: תכתובות עם משפטנים ועם Entschädigungsamt ב-Berlin; שאלונים של Entschädigungsamt על Wiedergutmachung; שאלונים של Centraal Afwikkelingsbureau Duitse Schade Uitkeringen ו-JOKOS ב-Amsterdam בנושא תכולת בית שהוחרמה מיהודים בהולנד; עדויות על רדיפות של יהודים; דוחות רפואיים בנושא פגיעה בבריאות הנרדפים; עדויות על סימון יהודים; דוחות כספיים ורשימות מצאי המעידים על רכוש יהודי מוחרם; תיעוד משפטי, פרוטוקולים ופסקי דין של Regierungspraesident בגרמניה אחרי המלחמה בנושא פיצויים; אישורים של Nederlandse Rode Kruis על רדיפות יהודים ועל נספים; אישורים של מרשם אוכלוסין על הגירה; אישורים של מוסדות דת יהודיים על מוצא יהודי של נרדפים; תיעוד משפטי על ירושות ועל תביעות פיצויים של ניצולי שואה בהולנד אשר החזיקו באזרחות גרמנית או התגוררו בעבר בגרמניה; קטעי עיתון מהתקופה שאחרי המלחמה בנושא פיצויים ופניות ל-Bundesversicherungsanstalt על כספי ביטוח של ניצולי שואה שהיגרו מגרמניה להולנד."@heb . . . .