"Forms related to the anti-Jewish legislation in Bulgaria, 1941-1942"@eng . . . . "טפסים בנוגע לחקיקה האנטי-יהודית בבולגריה מהשנים 1941-1942"@heb . . . . . "טפסים בנוגע לחקיקה האנטי-יהודית בבולגריה מהשנים 1941-1942 - טופס הצהרה מספר 1, לפי סעיף 16 של החוק להגנת האומה, ובו מידע על Rica Leon Benvenisti מ-Sofia; - שלט\"בית יהוד\" ובו שמו של Maise (Morice) Philippe Marcus מ-Lom (תיק O.13/18); - טפסים ריקים של הצהרות מספר 6 (הצהרות מס), 14 ו-17 (הצהרות רכוש), לפי סעיף 26 של החוק להגנת האומה, כולל דוח לפי סעיף 26 של החוק להגנת האומה עד 1 בנובמבר 1942; - מודעות ובהן צווי הגבלות שונים כולל הגבלת תנועה מ-Berkovitsa מ-10 בפברואר 1943 (עם תרגום לצרפתית), מ-Vratsa מ-31 במאי 1943, מ-Lom מ-19 באוגוסט 1943, מ-Vidin מ-12 ביולי 1943 ומ-Shumen מ-10 ביוני 1943, מ-13 באוגוסט 1943 ומ-20 באוגוסט 1943."@heb . "Print\n\nTypewritten\n\n42 pages/frames"@eng . . "דפוס\n\nמכונת כתיבה\n\n42 pages/frames"@heb . . . "Forms related to the anti-Jewish legislation in Bulgaria, 1941-1942 - Declaration Form No. 1; according to Paragraph 16 of the Law for the Protection of the Nation, with information regarding Rica Leon Benvenisti, from Sofia; - Sign:\"Jewish Hous\", with the name: Maise (Morice) Philippe Marcus, from Lom (see also Yad Vashem Archives, File O.13/18); - Blank forms, No. 6 (Tax Declarations), No. 14 and No. 17 (Property Declarations), according to Paragraph 26 of the Law for the Protection of the Nation, including a report according to Paragraph 26 of the Law for the Protection of the Nation, until 01 November 1942; - Notices with various restriction orders, including travel restriction from Berkovitsa (with a translation to French), 10 February 1943; from Vratsa, 31 May 1943, from Lom, 19 August 1943, from Vidin, 12 July, 1943, and from Shumen, 10 June 1943, 13 August 1943, and 20 August 1943."@eng . "טפסים בנוגע לחקיקה האנטי-יהודית בבולגריה מהשנים 1941-1942"@heb . . . "Forms related to the anti-Jewish legislation in Bulgaria, 1941-1942"@eng .