. . . . "Original and Xerox copies\n\nמכונת כתיבה העתק\n\n17 pages/frames"@heb . . . "Typewritten copy\n\nמקור וקסרוקס\n\n17 pages/frames"@eng . . "Testimony of Yitzchak Offenbach regarding the fate of the Jews of Dereczyn"@eng . . . . . "1941-07 - 1943-04" . . . "עדותו של אפענבאך יצחק על קורות יהודי Dereczyn"@heb . . "עדותו של אפענבאך יצחק על קורות יהודי Dereczyn האוכלוסייה היהודית ב-Dereczyn מנתה כ-700 איש ב-1939; גירוש יהודים מעיירות הסביבה ל-Dereczyn; מספר היהודים ב-Dereczyn גדל לכדי 3000; כיבוש Dereczyn בידי הצבא הגרמני ב-31 ביוני 1941; החיים ב-Dereczyn כולל גזירות, שוד רכוש ועבודות כפייה בסלילת כבישים; מינוי יודנרט; העברת 150 יהודים לעבודה במחנה Kozlowszczyzna; השתתפות שוטרים יהודים מ-Slonim בביצוע גירוש; הוצאת 400 יהודים להורג ב-Dereczyn; בריחת צעירים מ-Dereczyn ליערות; השתתפות משתפי פעולה ליטאים ושוטרים מ-Slonim בביצוע אקציה ב-Dereczyn; לכידת יהודים; הובלת היהודים שנלכדו במשאיות; הוצאת היהודים להורג; רצח יהודים בירייה; בריחת יהודים שהסתתרו ל-Zelwa; מעבר הבורחים מ-Zelwa ל-Wolkowysk; הישארות חלק מהבורחים ביערות."@heb . "Testimony of Yitzchak Offenbach regarding the fate of the Jews of Dereczyn"@eng . "Testimony of Yitzchak Offenbach regarding the fate of the Jews of Dereczyn In 1939, the Jewish population of Dereczyn numbered approximately 700 people. Deportation of Jews from the neighboring villages to Dereczyn; the number of Jews in Dereczyn increased to approximately 3,000; occupation of Dereczyn by the German Army, 31 June 1941; life in Dereczyn including decrees, robbery of property and forced labor paving roads; appointment of a Judenrat; deportation of 150 Jews to labor in the Kozlowszczyzna camp; participation of Jewish policemen from Slonim in carrying out the deportation; execution of 400 Jews in Dereczyn; escape of young people from Dereczyn to the forests; participation of Lithuanian collaborators and policemen from Slonim in carrying out the\"Aktio\" in Dereczyn; capture of Jews; transport of captured Jews by truck; execution of the Jews; murder of Jews by shooting; escape of Jews who had been in hiding in Zelwa; deportation of the escapees from Zelwa to Wolkowysk; some of the escapees remain in the forests."@eng . . . "עדותו של אפענבאך יצחק על קורות יהודי Dereczyn"@heb .